tanto di cappello

tanto di cappello

lunedì 12 marzo 2018

Facciamo il Kebab a casa

I fenomeni migratori hanno mescolato uomini e costumi ed ormai da decenni le nostre città sono affollate di tipiche rosticcerie arabe dove troneggia il kebab nelle sue varie tipologie di carni (agnello, manzo e pollo) e servito come Durum Kebab o Doren Kebab, due tipologie di pane arabo simili alla nostra piadina, o piu semplicemente impiattato come lo faremo noi. Si dice che il primo Doner in Europa, sia stato aperto a Berlino nel 1972; io ne ricordo uno a Firenze negli anni '80 in via Palazzuolo, proprio di fronte al monte dei pegni.
Se all'origine la carne viene raccolta in uno spiedo che gira intorno alla fonte di calore, in mancanza di questo noi useremo il forno magari ventilato, in maniera tale che la ricetta sia veramente alla portata di tutti. Infinite le tipologie di kebab e quindi nessuno ci potrà accusare di aver stravolto  una qualsivoglia ricetta.
The kebab originates in the Middle East and the first Doner in Europe is 1972 in Berlin. In Florence, I remember a Doner in the 80s in via Palazzuolo. It is used lamb, chicken or beef meat, collected on a spit and then seasoned with variety of sauces and spices. The best known varieties in Italy are Durum Kebab and Doren Kebab.
For our kebab at home, we use the normal electric oven.


Intanto partiamo con il dire che vogliamo utilizzare l'ingrediente più economico: il pollo. Disossiamo quindi un pollo intero e raccogliamo la sua carni in uno spiedino di legno dove alla base avremo posto mezza cipolla di discrete dimensioni, in grado di farci prima da piedistallo per lo spiedo e poi gustoso contorno per il Kebab. Avremo passato la carne con dell'olio prima di infilarla e possiamo anche iniziare a speziarla. Per evitare che diventi "stopposa", facciamo della besciamella che caleremo sopra lo spiedo dove, a chiudere, abbiamo posto l'altra metà della cipolla. Altre volte al posto della besciamella, abbiamo utilizzato lo yogurt greco, a mio parere da preferire per leggerezza.

E' tempo adesso di porla in forno dove, di tanto in tanto, bagneremo lo spiedo con suo il liquido che cala.
Ingredients are: chicken, bechamel and a large onion that we cut in half.
We divide the meat from the bones and place it on the spit at the base of which we placed half of the onion. Pour the béchamel over the spit and place it in the oven. Other times we used Greek yogurt




Quando la carne, nonostante l'operazione di cui sopra, avrà preso il tipico colore dell'arrosto, vuol dire che siamo al termine della cottura.






A questo punto la parte più attesa; quella di impiattare e completare il nostro kebab con verdure, spezie e salse a piacere, in maniera tale che ne godano la vista ed il gusto.


When the meat is colored, cooking is finished. Place the kebab on a plate and add sauces and spices.

Come sempre, buon appetito!! 
Enjoy your meal!!